GrantsFinancialSVS

Your Home for Financial Success

About Piepenbrock

This flexibility and timely responsiveness to load fluctuations are often possible if there is the necessary know-how at the service provider. “A classification of the plant and equipment according to its position” and meaning “in the production process produces a ranking for the use of resources, the use of different maintenance strategies, the establishment of response times for the troubleshooting, the classification in the vulnerability management and the Organization in the framework of maintenance. There is an inclusion in four core groups, the the importance of the Machines is reflected in the production process and based on a risk assessment on the basis of a risk matrix can take place. Four classes of conservation are deduced from these four core groups: the failure-dependent class of maintenance failures and errors discusses reactive. Regular maintenance without taking into account the effective load of the machine are carried out in the time – or performance-based class.

In addition to the periodic maintenance and inspection, the stateful class performs a preventive part exchange before the occurrence of an incident. A very high safety or reliability maintenance comes in the fourth maintenance class at machinery to bear, which pose threat to life and limb – loss or malfunction. This classification allows as a basis for a sustainable and flexible maintenance concept already at an early stage, to separate essential from non-essential activities. It four let it turn set service level, the quality or quality levels describe, perform maintenance on the appropriate equipment according to the. The higher the failure frequency and impact of an unplanned shutdown of the plant in the production process are evaluated, the more intense the service for the installation must be carried. OLAF Piepenbrock stressed: it should be noted however, that it not the correct ‘ maintenance strategy is for all cases. The company-specific strategy mix is the recipe to achieve long-term measurable results and to be able to react flexibly to fluctuations in workload. The Piepenbrock maintenance is a reliable partner.” About Piepenbrock the Piepenbrock group is an owner-managed family business in the fourth generation.

Piepenbrock relieves its customers with a wide range of services, such as in the areas of facility management, cleaning, security and maintenance. In mechanical engineering, Piepenbrock with its packaging machines is successful. In addition the company for its chemical products is known. With approximately 800 locations and 70 branches, as well as around 24,000 employees, Piepenbrock is a reliable partner. We take responsibility – also for the environment. Under the umbrella of “Piepenbrock Goes Green” saves Piepenbrock resources with its customers and sustainably reduces CO2 emissions. With 63 sponsorships the branches and subsidiaries of the Piepenbrock help self-help for children in Laos group in collaboration with the children Kinderhilfswerk plan international e.V. in the long term. This commitment to sustainably improve living conditions in one of the poorest regions of the world. By the way: We are represented at the facility management exhibition in Frankfurt in 2011. We are looking forward to your visit in Hall 11, stand D13. Learn more about Piepenbrock on the Internet at Photo: Piepenbrock

Industrial Climber

CSC GmbH is the specialist for working heights with predicate / industrial climber industrial climber Industrial climber High-altitude workers in Germany and Europe CSC GmbH is the specialist for working heights with predicate / industrial climber business of crafts and building cleaner master – Thomas Schmoldt – Managing Director of CSC GmbH / Creativ service cooperation is on the areas of expertise: high-altitude workers (rope access techniques level 3) highly specialized expert for personal protective equipment against fall (BGG 906) certified radiation safety officer and Sekurantenprufer. Whenever complex works without structure at high altitude to perform are the professionals be taken of CSC GmbH in claim!”declared Thomas Schmoldt the team industrial climber CSC is superbly recorded height difficult, work for private, industrial and utility and scientifically necessary needs for years and has made a corresponding name. In addition to Backup jobs on construction sites and in the mining industry in the country and abroad, aerial rescue, missions in the mountains, wind parks construction and wind park maintenance as well as descent works by the helicopter in time-to-reach areas are the pros industrial climber CSC in the stage construction and everywhere there where about erecting a scaffolding or a crane due to local circumstances or the height of work is impossible or is simply too expensive. The company CSC is known for strict planning and execution of orders. Gary Kelly will not settle for partial explanations. -Industrial climber CSC for the hard calculated effort and the extremely high standard of security estimated. We will keep these high standards in the future by ongoing skills and use of latest equipment and enhance!”so the Managing Director of CSC GmbH Thomas Schmoldt. Like the specialists industrial climber CSC will advise you around the clock, free, professional competent and Professional in: CSC Creativ service cooperation GmbH Mr. Thomas Schmoldt. Managing partner fishing 5 30167 Hannover FON: 82 731 fax: 82 736 mobile: 39 01 E-Mail: author: Thomas Schmoldt

Trade Association

Good crisis managers are rare and hard to find Kreuzlingen, February 12, 2009 – a corporate crisis is a tricky business. Much more important to find the appropriate interim and identified necessary measures quickly implemented Manager. The industry association AIMP (Arbeitskreis interim management provider) has developed criteria to find the right partner to the selection of appropriate crisis manager. Traditional solutions, to find good managers, access to short in the crisis. \”\” Consider too little, that the competence of implementation of \”becomes the core competence and immediate availability\” requires a usage. Really good refurbishers and restructuring have become not only difficult to recognize, but in times of crisis already scarce. Sensitive investors, customers, suppliers and employees ensure sensitive on your risk in times of crisis and keep track of any changes of the market and the activities of the company with Argus eyes.

Adequate and competent leadership with visible and convincing crisis management measures are said, should banks not due provide loans, suppliers to advance consist or customers are looking equal to other partners. Well incorporated employees and important know-how carriers are open to Abwerbeversuche of the competition, if the personal future appears uncertain. Only the consistent and credible implementation of measures is one credible professionals with strength of implementation of in difficult times\”, explained Dr. Harald Schonfeld. He is Deputy Chairman of the AIMP, of the Trade Association for interim management provider and Manager of butterflymanager GmbH. As a broker of interim he are managers and his Association colleagues once again confronted with difficult situations: our customers ask for credible professionals that can identify the necessary measures to the corporate fitness and implement. It is also important that fits the personality of the difficult situation\”, as Schonfeld. The great advantage of an interim manager is also, that the company just the expertise gets what it needs for this phase.

Consumers Translation

(Online-Artikl.de) – translation of financial information requires a high degree of precision, reliability and discretion. The handling of financial information requires accuracy, reliability and discretion; no mistakes are allowed, because even a single wrong number can have serious consequences for the results of a bank or a financial institution. Therefore the translation of financial texts must be equally precise. Special skills are necessary to deliver an optimal product, which has the same terminological level of the source text. These are however – how much too often is believed – not only the purely linguistic nature, but affect in particular the deeper understanding of the source text.

Namely, many translation agencies tend to entrust such work to translators, which may have certain linguistic skills, but in most cases have no knowledge of the economic and financial links and are therefore unable to source texts to understand properly. The necessary knowledge, include not only terminology skills which can be acquired through a series of glossaries and regular consultation of relevant sources, but also a heuristic knowledge of the financial world as well as their products and markets to produce high-quality financial translations, which are tailored to the needs of the readership. It enough not to know “how to translate a particular word; you mainly need to know how to in this industry think and speaking. Also the translation of financial texts should reflect as far as possible the constant development of the financial sector, the financial markets and the specific needs of the institutions which are active in these markets. The translation activity for banks and financial institutions should be doing is never static, but should continue to evolve parallel to this constant evolution. Another aspect, which all too often ignore remains, is the customer, i.e.

the taking into account of the target audience, which will read the text in the end. Consider for example the case of a market report, which will be read by retail customers of a bank or a group of Finanzanalisten depending on the situation: the former have often limited financial knowledge and therefore require a translation, which unnecessarily complicates the understanding of the source text and requires too much knowledge, while in the second case, great precision and exact reproduction of the original text are necessary. This results in the need for a growing number of financial firms, to entrust such specialized work mother tongue translators who really know the financial and banking system and also understand. It is ideally to degree economists, which can work intensively with the industry and if possible have many years of experience in the financial sector. Just so it is absolutely possible, a precise, accurate, and the target audience to understand Translation to deliver and to convey that safety and reliability feeling Consumers this translation, which is for every Bank and every financial company, one of the most important pillars of success.